L’enjeu
Pour travailler entre nous pour pouvoir savoir de quoi on parle c’est important d’avoir des noms clairs pour les différents concepts du jeu et de la collection.
C’est aussi important que les personnes qui jouent ou collectionnent le jeu puissent s’approprier ces termes. Notamment que les personnes qui viennent d’autres TCG ne soient pas derouté par ce vocabulaire et donc de s’aligner un maximum avec les autres jeux.
Le problème
Il n’y a malheureusement pas de consensus sur la terminologie entre les différents tcg. Différents jeux utilisent des termes différents pour parler des même choses. Et il en va de même pour les autres acteurs du milieu (gestionnaires de collections, etc.)
Les choses à nommer
Un ensemble de N cartes qui sortent en même temps et qui fonctionnent comme un tout cohérent
Candidats :
- édition (utilisé par beaucoup de jeux : MTG, Altered, etc.)
- extension (utilisé par le gestionnaire de collection cardnexus, utilé par certains jeux : MTG)
- saison (le terme qu’on avait choisi pour BF au tout début)
- opus (utilisé par Final Fantaisy Trade Game ?)
- set (utilisé par la plus-part des TCG, mot anglais mais qui est rentré dans le langage courant en français)
L’impression ou la réimpression d’un certain nombre d’exemplaires d’un ensemble de carte donné
Candidats :
- version (mot utilisé dans les logiciels qui pourrait être logique pour nous puisqu’on les nomment “alpha”, “beta”, “1”, etc.)
- édition (mot utilisé notamment par Pokemon lorsqu’il est question de 1er édition)
- tirage (mot du vocabulaire de l’impression qui semble bien adapté mais peut utilisé par les jeux)
- réimpression (mot utilisé dans le domaine du TCG (“reprint”) mais a le défaut de ne pas permettre de qualifier la première impression)
Les différentes apparences que peut avoir une meme carte
Candidats :
- traitement (mot largement utilisé dans le milieu, mais fait souvent référence à quelquechosende plus spécifique que ce qu’on cherche à définir ici)
- variante (mot utilisé notamment par cardnexus)
- version
- édition (mot utilisé par CardMarket en vrai c’est nimp d’utiliser ce mot pour ça mais bref)
- alternative (mot rarement utilisé tel quel mais souvent utilisé pour parler d’illustration alternative par exemple)
- skin (mot qui porte bien l’idée que c’est seulement l’apparence qui change et que la carte reste la même, mais donne l’impression que le design des perso changerait alors que c’est pas l’idée)
